Articles

Chunking Phrase to Predict Pause Break in Pontianak Malay Language Putra Negara, Arif Bijaksana; Magdalena, Yulia; Nyoto, Rudy Dwi; Sujaini, Herry
Lontar Komputer : Jurnal Ilmiah Teknologi Informasi Vol. 10, No. 3 December 2019
Publisher : Research institutions and Community Service, University of Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (450.777 KB) | DOI: 10.24843/LKJITI.2019.v10.i03.p01

Abstract

Pause break is one of the indicators of speech to be easily understood in the Text-to-Speech System. This research aims to improve the accuracy of pause prediction in Pontianak Malay Language Sentences based on earlier research using a chunking phrase. This research is done as one of the efforts to preserve Pontianak Malay Language in order not to become extinct as a local language. Chunking method uses RegexpParser function in Natural Language Toolkit to crop sentences into phrases based on the Part of Speech type. In this research, the authors have developed a new grammar and pause break rule that is different from the earlier research to increase the accuracy of pause prediction. The data used is 500 Pontianak Malay Language sentences that have been recorded by a Pontianak Malay Language native speaker to get the pause break analysis. The pause consists of a short pause (symbolized as “/1) and a long pause (symbolized as “/2”). The tests were a test of pause break compatibility in one sentence and a test using f-measure, recall, and precision parameters. Based on the tests that have been done, the new grammar rule and pause break rule from this research have a better prediction accuracy than the earlier research with the correct predictive value of sentences increasing by 23% from the earlier rule.
Mesin Penerjemah Situs Berita Online Bahasa Indonesia ke Bahasa Melayu Pontianak Sujaini, Herry
ELKHA: Jurnal Teknik Elektro Vol 6, No 2 (2014): Edisi Bulan Oktober 2014
Publisher : Faculty of Engineering, Universitas Tanjungpura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (338.404 KB) | DOI: 10.26418/elkha.v6i2.9098

Abstract

Abstract– Paper ini membahas salah satu potensi dari aplikasi mesin penerjemah, yaitu penerjemahan halaman situs.Halaman situs berbahasa Indonesia, diterjemahkan secara otomatis ke dalam bahasa Melayu Pontianak sehingga teks yang ada pada halaman sumber berubah menjadi teks dalam bahasa target. Cara kerja sistem ini adalah dengan  mengambil seluruh halaman HTML dari sumber berbahasa Indonesia, selanjutnya memisahkan teks-teks yang berupa kalimat terhadap kode-kode HTML. Kalimat yang sudah dipisahkan selanjutnya diterjemahkan ke bahasa target (Melayu Pontianak). Kalimat hasil terjemahan ditampilkan pada halaman target dengan mengganti kalimat-kalimat pasangan terjemahannya. Sistem ini mempergunakan mesin penerjemah berbasis statistik (MPS). Persoalan yang paling mendasar pada hasil kualitas terjemahan sistem ini adalah masih kecilnya kuantitas corpus. Sedangkan corpus merupakan merupakan data utama untuk membangun model - model yang digunakan pada MPS.   Keywords- Penerjemahan halaman situs, mesin penerjemah statistik, bahasa Indonesia - Melayu Pontianak.
Improving the role of language model in statistical machine translation (Indonesian-Javanese) Sujaini, Herry
International Journal of Electrical and Computer Engineering (IJECE) Vol 10, No 2: April 2020
Publisher : Institute of Advanced Engineering and Science

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (727.559 KB) | DOI: 10.11591/ijece.v10i2.pp2102-2109

Abstract

The statistical machine translation (SMT) is widely used by researchers and practitioners in recent years. SMT works with quality that is determined by several important factors, two of which are language and translation model. Research on improving the translation model has been done quite a lot, but the problem of optimizing the language model for use on machine translators has not received much attention. On translator machines, language models usually use trigram models as standard. In this paper, we conducted experiments with four strategies to analyze the role of the language model used in the Indonesian-Javanese translation machine and show improvement compared to the baseline system with the standard language model. The results of this research indicate that the use of 3-gram language models is highly recommended in SMT.
Pengaruh Inteligensi pada Program Instruksional Pendidikan Imansyah, Fitri; Sujaini, Herry; Priyanto, Heri
Seminar Nasional Aplikasi Teknologi Informasi (SNATI) 2005
Publisher : Jurusan Teknik Informatika, Fakultas Teknologi Industri, Universitas Islam Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dari sekian banyak program instruksional yang dikenal dengan Computer Assisted Instruction (CAI)yang telah ada masih sedikit sekali yang memiliki intelegensi, meskipun ilmu yang biasa dikenal dengan ICAI(Intelligence Computer Assisted Instruction) telah dikembangkan sejak tahun 1980-an. Program instruksionalyang memiliki inteligensi tidak bersifat statis seperti kebanyakan program instruksional, sebab materi danmetode instruksional yang diberikan bervariasi sesuai dengan kemampuan dan perkembangan pemakai yangselalu terekam dalam suatu database tersendiri. Dari hasil penelitian yang dilakukan penulis, programinstruksional yang memiliki inteligensi dapat memberikan kontribusi yang cukup tinggi terhadap prosespembelajaran secara signifikan.Kata kunci: Intelligence Computer Assisted Instruction, program instruksional
A Novel Part-of-Speech Set Developing Method for Statistical Machine Translation Sujaini, Herry; Kuspriyanto, Kuspriyanto; Akhmad Arman, Arry; Purwarianti, Ayu
TELKOMNIKA Telecommunication, Computing, Electronics and Control Vol 12, No 2: June 2014
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Part of speech (PoS) is one of the features that can be used to improve the quality of statistical-based machine translation. Typically, the language PoS determined based grammar of the language or adopt from other languages PoS. This work aims to formulate a model to developing PoS as linguistic factors to improve the quality of machine translation automatically. The research method using word similarity approach, where we perform clustering of the words contained in a corpus. Further classes will be defined as PoS set obtained for a given language.We evaluated the results of the PoS that defined computational results using machine translation system MOSES as the system by comparing the results of the SMT are using PoS sets generated manually, while the assessment of the system using BLEU method. Language that will be used for evaluation is English as the source language and Indonesian as the target language.
A Novel Part-of-Speech Set Developing Method for Statistical Machine Translation Sujaini, Herry; Kuspriyanto, Kuspriyanto; Akhmad Arman, Arry; Purwarianti, Ayu
TELKOMNIKA Telecommunication, Computing, Electronics and Control Vol 12, No 2: June 2014
Publisher : Universitas Ahmad Dahlan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Part of speech (PoS) is one of the features that can be used to improve the quality of statistical-based machine translation. Typically, the language PoS determined based grammar of the language or adopt from other languages PoS. This work aims to formulate a model to developing PoS as linguistic factors to improve the quality of machine translation automatically. The research method using word similarity approach, where we perform clustering of the words contained in a corpus. Further classes will be defined as PoS set obtained for a given language.We evaluated the results of the PoS that defined computational results using machine translation system MOSES as the system by comparing the results of the SMT are using PoS sets generated manually, while the assessment of the system using BLEU method. Language that will be used for evaluation is English as the source language and Indonesian as the target language.
PENGARUH ANIMASI PADA PROGRAM INSTRUKSIONAL PENDIDIKAN Arsyad, M. Iqbal; Sujaini, Herry
Seminar Nasional Aplikasi Teknologi Informasi (SNATI) 2004
Publisher : Jurusan Teknik Informatika, Fakultas Teknologi Industri, Universitas Islam Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Computer Assisted Instruction (CAI) is instruction using computer as a means ofassist. From various aspects have an effect on to quality instructional software, problem liftedat this research is to see how far animation influence to result of student study by usinginstructional software.Method used at this research is with the use application instructional program usingaddition of animation facility to a group of sample, later then result of test of instructionitems compared to group sample of other dissimilar using instructional program withoutusing addition of animation facilityResult of research prove that happened by the difference which significant of betweensamples that is attempt group using instructional program additionally animation facility withthe group sample using instructional program without animation addition.Keyword: instructional software, animation
Rancang Bangun spinner Bahasa Indonesia Berbasis Web op, Juanda; Sujaini, Herry; Irwansyah, Muhamad Azhar
Jurnal Sistem dan Teknologi Informasi (JUSTIN) Vol 4, No 3 (2016)
Publisher : Program Studi Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (545.438 KB)

Abstract

Artikel merupakan sebuah tulisan lepas yang berisikan opini seseorang yang mengupas tuntas tentang sebuah masalah yang sifatnya aktual dan biasanya kontroversial dengan tujuan untuk mempengaruhi, memberitahu, meyakinkan dan menghibur para pembaca. Kebanyakan orang sering salah mengetik tulisan di dalam artikel sehingga hasil publikasinya tidak dapat dimengerti oleh sebagian orang. Dengan aplikasi ini untuk menyampaikan informasi dan membantu melaksanakan pekerjaan penggunanya. Aplikasi tersebut dapat berupa Aplikasi Spinner Bahasa Indonesia, sehingga dapat dengan mudah digunakan dan dipahami baik oleh Mahasiswa maupun Masyarakat Umum. Dengan adanya aplikasi Spinner Bahasa Indonesia, diharapkan dapat memudahkan penulis untuk memilih kata-kata yang tepat dalam pembuatan artikel. Oleh karena itu penelitian ini bertujuan menghasilkan sebuah aplikasi yang dapat melakukan proses spinning kalimat dalam sebuat artikel bahasa Indonesia. Sistem yang dibangun menggunakan metode Black Box yaitu Sample testing melibatkan beberapa nilai yang terpilih dari sebuah kelas ekuivalensi, mengintegrasikan nilai pada sinonim uji dan nilai-nilai yang terpilih mungkin dipilih  dengan urutan tertentu atau interval tertentu.spinner bahasa indonesia  dengan database yang terintegrasi. Berdasarkan hasil pengujian dan pengukuran skala hasil dari kuesioner dengan Likert’s Summated Rating menunjukkan bahwa aplikasi sangat positif dan dinilai berhasil. Sebanyak 43,33 % responden setuju dengan jumlah tanggapan sebanyak 52 tanggapan. Terdapat 20 tanggapan dengan persentase 16,67 % yang menilai sangat setuju dengan hasil persentase keluaran aplikasi dan sebanyak 41 tanggapan dengan persentase 34,17 % yang menilai cukup setuju dengan hasil persentase keluaran aplikasi. Namun selain responden sangat setuju, setuju dan cukup setuju dengan hasil persentase keluaran aplikasi, terdapat 2 tanggapan dengan persentase 1,67 % yang kurang setuju dengan hasil persentase keluaran aplikasi.
Sistem Otomasi Lampu pada Bangunan Publik dengan Metode Forward Chaining Stephanie, Stephanie; Sujaini, Herry
JEPIN (Jurnal Edukasi dan Penelitian Informatika) Vol 1, No 1 (2015): Edisi Perdana
Publisher : Program Studi Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (293.46 KB) | DOI: 10.26418/jp.v1i1.10008

Abstract

Konsumsi listrik Indonesia terus meningkat setiap tahunnya. Seiring dengan peningkatan konsumsi listrik, efisiensi dalam penggunaan listrik menjadi sangat krusial. Salah satu tolok ukur efisiensi listrik adalah intensitas energi. Untuk menurunkan intensitas energi diperlukan adanya konservasi energi melalui manajemen energi dan penggunaan teknologi hemat energi. Contoh di mana konservasi energi belum dilakukan pada bangunan publik adalah dengan membiarkan barang elektronik tetap menyala walau sedang tidak dipergunakan, contohnya lampu. Oleh karena itu, perlu dirancang suatu sistem untuk mematikan lampu secara otomatis di luar jam operasional dan tidak ada aktivitas pada bangunan publik. Sistem ini menggunakan kecerdasan buatan (Artificial Intelligence) yang menggunakan metode Forward Chaining dengan sensor Passive Infrared Receiver untuk mendeteksi keberadaan manusia dengan dijembatani oleh Raspberry Pi untuk menghubungkan ke relay sebagai saklar untuk lampu. Sistem akan memutuskan kapan saat yang tepat untuk menyalakan dan memadamkan lampu, bergantung pada kehadiran manusia di setiap ruangan dan jam operasional dari bangunan. Dengan adanya sistem ini, diharapkan dapat menghasilkan penghematan energi yang cukup signifikan. Kata Kunci—forward chaining, otomasi lampu, pengendalian lampu, raspberry pi, sensor passive infrared reciever 
Implementasi Mikrokontroler Pada Sistem Kontrol Peralatan Listrik dan Monitoring Rumah Berbasis Website Sadewa, Harry Luanda; Sujaini, Herry; Nyoto, Rudy Dwi
JEPIN (Jurnal Edukasi dan Penelitian Informatika) Vol 1, No 2 (2015): Volume 1, No 2
Publisher : Program Studi Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (777.724 KB) | DOI: 10.26418/jp.v1i2.12546

Abstract

Meningkatnya taraf hidup masyarakat dimanaditandai dengan aktifitas dan pergerakan masyarakatnya yangselalu meningkat tiap tahunnya. Selama ini masyarakatcenderung mengontrol listrik secara manual menggunakansaklar yang harus dioperasikan dengan bantuan manusia dimanapengendalian tersebut terbentur oleh jarak. Salah satu solusiagar suatu perangkat dapat dikontrol secara maksimal dancakupan jarak kontrolnya semakin luas adalah menggunakanmikontroler yang terhubung dengan internet sehingga bisadiakses dari jarak jauh.Didukung oleh sistem yang berbasiswebsite membuat sistem dapat menampung pengguna dalamjumlah banyak atau biasa disebut multi pengguna. Untukmemaksimalkan kerja dari sistem sendiri digunakan Basis Datasebagai penyimpanan log informasi baik data monitoring,pengaturan perangkat keras, maupun status terakhir darirelay.Pada simulasi yang dilakukan pada jaringan lokal, sistemyang dibangun sudah mampu melakukan fungsi kontrol danmonitoring dengan maksimal relay yang mampu diakomodiradalah 8 buah dan sensor sebanyak 4 buah. Kemudian padasimulasi yang dilakukan terhadap dua buah perangkat arduino,sistem yang dibangun sudah mendukung multi pengguna. Meskiuntuk fungsi kontrol peralatan listrik tidak ada masalah,penggunaan beberapa sensor masih menjadi kendala karenadiperlukannya library tambahan agar dapat bekerja denganbaik pada sistem.Kata Kunci: Kontrol Peralatan Listrik, Monitoring RumahMikrokontroler, Sensor, Relay
Co-Authors Abang Wandi Syafutra, Abang Wandi Akbar, Khamsah Aldi Setiawan, Aldi Andreas Christian Andri Hidayat, Andri Anggi Srimurdianti Sukamto, Anggi Srimurdianti Ardhi, Hafidz Ardiani, Lian Arif Bijaksana Putra Negara, Arif Bijaksana Arif Bijaksana Putra Negara, Arif Bijaksana Putra Arif Bijaksana Putra, Arif Bijaksana Arry Akhmad Arman Arry Akhmad Arman Asparilla, Muhammad Gerdy Ayu Purwarianti Darwis, Robby Deni Ferliyansah, Deni Despitaria Despitaria, Despitaria Dharmawan, Eric Doddi Aria Putra, Doddi Aria Etsa, Muhammad Dwi Gerry Christofer, Gerry Hafiz Muhardi, Hafiz Hariyadi, Firma Harry Luanda Sadewa, Harry Luanda Helen Sasty Pratiwi, Helen Sasty Helfi Nasution Hendra Robaintoro, Hendra Hengky Anra, Hengky Heri Priyanto, Heri Ica Khamisah, Ica Imansyah, Fitri Jada Ario Yustin, Jada Ario Jarob, Yosep Jemi Karlos, Jemi Juanda op, Juanda Kadek Yudhimas Septiyadi Putra, Kadek Yudhimas Septiyadi Kuspriyanto . Kuspriyanto Kuspriyanto M Azhar Irwansyah, M Azhar M. Azhar Irwansyah M. Iqbal Arsyad Madani Madani, Madani Magdalena, Yulia Mandira, Soni Mario Anggara, Mario Muhamad Azhar Irwansyah, Muhamad Azhar Muhammad Azhar Irwansyah Muhammad Hasbiansyah, Muhammad Mulyana Mulyana Mutammimah Mutammimah, Mutammimah Ninda Fitria Pratiwi, Ninda Fitria Ningtyas, Della Widya Novi Safriadi PN., Arif Bijaksana Pratama, Ramananda Rudy Dwi Nyoto, Rudy Dwi Rudy Dwinyoto, Rudy Ryan Herwan Dwi Putra, Ryan Herwan Setiawan, Sandra Permata Gea Simanjuntak, Maya Salinka Sofhian Sofhian Stephanie Stephanie Steven Pragestu, Steven Tri Apriani, Tri Try Wahyudinata, Try Tursina Tursina Vivensius Mitra, Vivensius Wahyuni, Mirda Zahra Nadira, Zahra